Chinese people have shown strong spending power during the Mid-Autumn Festival, with many sectors such as tourism and postal ...
在英国西南部看到了一些非法放生的情况,德文野生动物信托基金等人对此进行了很好的管理,但现在我们需要把神奇的河狸重新引入英格兰和威尔士。 And that's the latest world news from the BBC.
在工厂时代到来前盛行的“散工制”中,工人们会在家中对商人送来的布匹进行裁剪缝制,并根据实际产出获得相应的报酬。这为织布工和纺纱工提供了自由安排工作的空间。相比之下,工厂里的工人们则要按照老板的规定进行轮班工作。
最近的数据显示,独自用餐——“一人食”——在许多国家已经成为一种趋势。 在美国,单人单人用餐预订量激增了29%,德国和英国则分别上涨18%与14%。
As the world's largest developing country, China always considers its growth in the context of the common development of all ...
编者按:清华大学战略与安全中心研究员周波在South China Morning Post (《南华早报》)上发文回应New York ...
China has been Africa's rafiki — meaning friend in Swahili — not only in enabling energy coverage, but also in renewable energy transition. Since the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC) was ...
昨天,美联储在四年多来首次降息。这宣告美联储应对曾经非常严重的通货膨胀取得了胜利。降息之后,抵押贷款利率却出现了一种奇怪的波动。30年期房贷固定利率周平均值从6.2%下降至6.09%,日平均值从6.15%提高到6.17%。变化的幅度似乎很小,但考虑到 ...
The Democratic People's Republic of Korea (DPRK) test-fired a new-type tactical ballistic missile and an improved strategic ...
石油丰富的阿拉伯联合大公国(UAE)周四(5)宣布,随着最后一座反应炉启用,阿拉伯世界首座核电厂正式落成。位于阿布达比的巴拉卡核能发电厂(Barakah Nuclear Energy Plant)第4座反应炉投入商业运营后,每年将产 ...
Stefan Paul, Chief Executive Officer of Kuehne + Nagel Group, shared his view on Shanghai's 2035 vision.