在中国文化中,粥不仅是早餐的选择,更是一种饱含温暖和健康的传统食品。随着秋天的到来,越来越多人开始选择一碗热腾腾的粥来驱寒暖身。在这个背景下,不少人会好奇:粥用英语该如何表达?但要注意,最常见的说法 "porridge" 并不适用于所有类型的粥,这其中有许多细微的差别值得了解。
在中国,清晨的一碗热腾腾的粥往往是唤醒一天美好的开始。然而,当你用英语表达这碗香喷喷的粥时,可能会面临一个常见的误区:直接使用“porridge”。其实,粥在英语中准确的对应词是“congee”,这反映出中西方饮食文化与习惯的显著差异。
Little Fish’s menu has expanded since its early pop-up days to include fish congee and cottage cheese pancakes for breakfast and a vegan version of the famed fish sandwich with fried extra-firm tofu ...
Food Republic on MSN9 个月
Simple Shrimp Congee Recipe
Whether you need a pick-me-up in the form of a hearty dish or the cooler weather calls for a hot dinner, you can't go wrong ...
New York Times said the Denver spot opened about a year ago after spending four years as a food truck business. The list specifically names Yuan Wonton’s homemade dough and the “hero,” was the jok, a ...
Sacramento native Anthony Vo is the executive chef for Sonrisa Senior Living in Roseville — and a contestant on the 23rd ...
People tend to have strong preferences about congee. My grandmother made it thick and hearty, but I now prefer the thinner, lighter versions you get in Hong Kong. It's easy to adjust the ...
When Michelin announced the restaurants in its 2024 Colorado guide in early September, there were some glaring omissions. Now ...
The next time you're making your oatmeal breakfast, feel free to experiment by adding this trendy ingredient that offers a ...
During her five-year tenure with the security command, Lim Hwee Yi protected former President Halimah Yacob, current ...
Toronto is known for its vibrant culinary scene, yet it's easy to get stuck in a food rut, visiting the same places time and ...